Prevod od "più ho" do Srpski


Kako koristiti "più ho" u rečenicama:

Forse perché non mi serve più, ho abbandonato la lotta.
Možda mi više ne treba, buduæi da sam odustao od borbe.
Oh, PhyI, io non Io so più, ho solo tanta paura.
Uvek je nežan. O Bože, Phill, znaš da se stvarno poèinjem bojati.
ln più, ho speso una fortuna comprando regali sbagliati a tutti.
l upravo sam potrošio pravo bogatstvo na pogresne poklone.
Non più ho visto la piccola selvaggia da quando suo padre morì.
Divljakuše? Nisam je video od smrti njenog oca.
In più, ho appena pensato ad un'altra cosa.
Upravo sam se setila još neèega.
Per di più, ho assassinato trentatré esseri umani.
Povrh toga, ubio sam 33. ljudi.
La KDH aspetta solo che non rispetti i miei impegni per il Dypraxa. In più ho un problema di liquidità.
Gledaj, KDH èeka na zaostale isplate u vezi s Dypraxom, a ja imam problem s priljevom novca.
E ancora di più, ho bisogno di te.
Više od toga, potrebna si mi.
Più ero messo male più ho capito... che ciò che voglio più di ogni altra cosa è vivere felice per sempre.
Kao i Ebenizer Skrudž, shvatio sam da je ono što želim više od icega... da živim srecno do kraja života.
Sì, e in più, ho un appuntamento col Ten.Cadman domani sera
Da, a uz to, imam dogovoren izlazak sa porucnicom Cadman sutra uvece.
Ava, non ne posso più. -ho le fiacche ai piedi.
Ava, ne mogu više. Imam žuljeve.
E più sono intorpidito. più ho voglia di dormire.
Svaki puta mi se sve više spava.
Beh, per lo più ho fatto un giro in macchina.
Uglavnom sam se vozikao okolo. Išao sam do Raya.
Gus, lui sta molto più comodo nella tua macchina, in più, ho bisogno che ci resti per quando identificherà l'assassino.
Gde je on, uostalom? Gas, njemu je mnogo udobnije u tvom automobilu. Plus, potrebno mi je da bude odmoran kad bude identifikovao ubicu.
Più ho a che fare con gli europei, più ho a che fare con i sudamericani... e più amo Cuba!
Sto vise vidim kako je ljudima u Evropi, kako je ljudima u Juznoj Americi, to vise volim Kubu!
Poi me ne sono andato e non li più ho visti molto.
A onda sam otišao i nisam ih puno viðao.
In più, ho bisogno di un letto per stanotte.
I treba mi mesto gde bih noæas spavao.
Per di più, ho una pallottola nella gamba.
Osim toga, ja sam onaj koji ima metak u nozi.
In più, ho molta esperienza in ciò che riguarda il settore amministrativo.
O, ja sam isto tako ekspert u administraciji.
In più, ho bisogno di prendermi una pausa da Skinner.
I da se odmorim od Skinera.
Di più, ho il sospetto. di chi sostiene le loro teorie.
Više nego što ova teorija prihvaæa.
In più, ho bisogno di soldi.
Uglavnom mi je samo potreban novac.
Perché quando non ce l'ho fatta più, ho confessato ciò che avevo fatto.
Kada nisam mogao da se više sa tim nosim, Ispovedio sam se o tome šta sam uradio.
Per di più, ho un altro splendido dipinto in mente, compagno del precedente, ed è più che sicuro che acquisterà anche quello.
Štaviše, imam u planu još jedan crtež, prijateljsko delo, Za koje mislim da će kupiti takođe.
Più mi tieni all'oscuro, più ho difficoltà a fare il mio lavoro.
Što me više držiš u tami, teže mi je obavljati svoj posao.
E in più, ho già tutto il supporto di cui ho bisogno.
Плус, имам сву подршку требам овде.
Mentre iniziavo ad elaborarlo sempre di più, ho iniziato a venire fuori dal buco in cui ero sprofondata, e a parlare con le altre persone.
И како сам почела више да радим на томе, почела сам да излазим из те рупе и да разговарам са људима.
(Risate) Per di più, ho sentito storie di gente rimproverata dai professori, ovviamente, per aver scarabocchiato in classe.
(смех) Поред тога, чула сам хорор приче од људи које су наставници грдили због шкрабања на часу.
Per di più, ho la grande fortuna di poter condividere tutto questo con milioni di persone nel mondo.
Штавише, ја сам заиста срећна, јер могу то да поделим са милионима људи широм света.
In più, ho capito che c'era una grande differenza tra il Nord ed il Sud.
Такође, схватила сам да постоји велики јаз између Севера и Југа.
Ciò che più ho ammirato e apprezzato di questo progetto oltre al fatto e incluso il fatto che si basa sui bisogni reali dell'uomo, è il fatto che rappresenti un fantastico esempio di coraggio alla faccia di un mare di irrilevanza.
Ono čemu se divim i što poštujem kod ovog projekta, pored činjenice, uključujući činjenicu da je baziran na realnoj ljudskoj potrebi, je da je sjajan primer hrabrosti uprkos moru irelevantnih stvari.
Più imparavo, più ho cominciato a cambiare la mia vita.
I što sam više učila, sve više sam menjala svoj život.
Per di più, ho perso un fratello in un tragico incidente all'età di 15 anni ed è per una cosa del genere che non saremo mai più tutti una famiglia.
Šta više, moj brat je poginuo sa 15 godina u tragičnoj nesreći, i nešto tako obično kao što je ovo znači da nećemo biti zajedno kao porodica.
0.74146413803101s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?